End Title/The Best Is Yet to Come
Aoife Ní Fhearraigh
From Metal Gear Solid {End Credits}
Thoughts: I've always loved the Irish Gaelic language. I love the way it flows, and just how poetic it sounds. This song is a perfect example of its poetic nature. | MP3
Gaelic Lyrics:
An cuimhin leat an grá
Crá croí an ghrá
Níl anois ach ceol na h-oíche
Táim sioraí i ngrá
Leannáin le smál
Leannáin le smál
Lig leis agus beidh leat
Lig leis agus beidh grá
Cuimhne leat an t-am
Nuair a bhí tú sásta
An cuimhne leat an t-am
Nuair a bhí tú ag gáire
Tá an saol iontach
Má chreideann tú ann
Tug aghaidi ar an saol is sonas sioraí inár measc
Céard a tharla do na laethanta sin
Céard a tharla do na h-oícheanta sin
An cuimhin leat an t-am
Nuair a bhí tú faol bhrón
An cuimhin leat an t-am
Go sioraí sileadh na ndeor an ormsa nó orainne a bhí an locht
Ag mothú caiite s'ar fán
Cén fáth an t-achrann is sileadh na ndeor
Tá áilleacht sa saol
Má chuardaíonn tú e
Tá gliondar sa saol
Cuardaimís e
English Translation:
Tell me
I'm not alone
Tell me
We are not alone in this world
Fighting against the wind
Do you remember the time
When simple things made you happy?
You know
Life can be simple
You know
Life is simple
Because
The best thing in life is yet to come
Because....
The best is yet to come.
This song was originally written in Japanese, and then translated to Gaelic and sang for the game MGS.
~Alexius
Aoife Ní Fhearraigh
From Metal Gear Solid {End Credits}
Thoughts: I've always loved the Irish Gaelic language. I love the way it flows, and just how poetic it sounds. This song is a perfect example of its poetic nature. | MP3
Gaelic Lyrics:
An cuimhin leat an grá
Crá croí an ghrá
Níl anois ach ceol na h-oíche
Táim sioraí i ngrá
Leannáin le smál
Leannáin le smál
Lig leis agus beidh leat
Lig leis agus beidh grá
Cuimhne leat an t-am
Nuair a bhí tú sásta
An cuimhne leat an t-am
Nuair a bhí tú ag gáire
Tá an saol iontach
Má chreideann tú ann
Tug aghaidi ar an saol is sonas sioraí inár measc
Céard a tharla do na laethanta sin
Céard a tharla do na h-oícheanta sin
An cuimhin leat an t-am
Nuair a bhí tú faol bhrón
An cuimhin leat an t-am
Go sioraí sileadh na ndeor an ormsa nó orainne a bhí an locht
Ag mothú caiite s'ar fán
Cén fáth an t-achrann is sileadh na ndeor
Tá áilleacht sa saol
Má chuardaíonn tú e
Tá gliondar sa saol
Cuardaimís e
English Translation:
Tell me
I'm not alone
Tell me
We are not alone in this world
Fighting against the wind
Do you remember the time
When simple things made you happy?
You know
Life can be simple
You know
Life is simple
Because
The best thing in life is yet to come
Because....
The best is yet to come.
This song was originally written in Japanese, and then translated to Gaelic and sang for the game MGS.
~Alexius
3 | thoughts?
